4月27日,国内四家期货交易所宣布降低所有期货交易品种的手续费标准,各品种降费比例从12.5%到50%不等,期货交易所手续费水平整体下降30%左右,调整后的手续费标准将从6月1日起执行。
& #160; #160; #160; #160; #160; #160; and on 27 April, four domestic futures exchanges announced a reduction in fees for all futures trading varieties, ranging from 12.5 per cent to 50 per cent, and an overall reduction of about 30 per cent in futures exchange fees, with the adjusted fee rates to be implemented from 1 June.
证监会有关负责人表示,我国期货市场经过两次清理整顿,市场呈现出了稳步健康发展的良好态势,市场监管和法规制度建设不断加强,关系国计民生的大宗商品期货品种和金融期货陆续上市,市场规模稳步扩大,服务实体经济的能力显著提升,国际影响力日益增强,正处于由量的增长向质的提升转变的关键时期。经过近年来的规范发展和积累,期货市场已经具备了在更高层次和水平上服务国民经济的能力。中国证监会一直致力于推动降低期货交易成本,提高市场效率,便利现货企业广泛参与,服务广大投资者。近年来各期货交易所从服务投资者和提升自身竞争力出发,已经陆续下调了部分品种的手续费。此次期货交易所对所有品种手续费进行较大幅度的下调,是进一步降低期货交易成本,提高市场服务国民经济能力的重要举措,将对期货市场下一步的改革、创新和发展发挥积极的作用。中国证监会将继续督促指导期货交易所不断完善交易制度,降低交易成本,提升市场效率,提高市场运行质量,更好地服务资本市场改革和国民经济发展全局。
& #160; #160; #160; #160; #160; #160. The heads concerned of the SEC have stated that, after two clean-up and consolidations in recent years, the futures market in China has been well developed with steady healthy growth, market regulation and regulatory systems have been strengthened, large commodity futures varieties and financial futures from interested countries have been marketed, market size has steadily expanded, the capacity of the service entity economy has increased significantly, and international influence has been growing at a critical stage in the shift from quantitative growth to qualitative improvement. The futures market has been able to service the national economy at a higher level and at a higher level.
据了解,有关降低股票交易费用,减少股票交易成本的事宜,有关部门正在研究和审核之中。
& #160; #160; #160; #160; #160; it is understood that a study and review are under way to reduce the cost of stock transactions by reducing the cost of stock transactions.
注册有任何问题请添加 微信:MVIP619 拉你进入群
打开微信扫一扫
添加客服
进入交流群
发表评论